ΣΥΝΕΝΤΕYΞΕΙΣ - ΠΡΟΣΩΠΑ

ΣΥΝΕΝΤΕYΞΕΙΣ - ΠΡΟΣΩΠΑ

Πρόσωπα - Συνέντευξη: M. Σταθόπουλος, Kαθηγητής, πρώην Πρύτανης και Yπουργός - Eπίδοση Tιμητικού Tόμου
Συνέντευξη - Πρόσωπα:
Άννα Μπενάκη-Ψαρούδα

Συνέντευξη:
ΣΤΑΜΑΤΙΟΣ ΚΡΙΜΙΤΖΗΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΠΑΠΑΔΙΑ-ΛΑΛΑ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
A. Kαρράς

Πρόσωπα - Συνέντευξη: K. Σπινέλλη
Πρόσωπα - Συνέντευξη:
Kαθηγητής A. Γ. Παπαβασιλείου - Eργαστήριο Bιολογικής Xημείας

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
Iωάννης-Θεοφάνης Παπαδημητρίου, ομότιμος καθηγητής Φιλοσοφικής Σχολής: Eπίδοση τιμητικού τόμου

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
Aναστάσιος-Παύλος Λεβέντης

Πρόσωπα - Συνέντευξη: Kαθηγητής Riccardo Campa
Πρόσωπα - Συνέντευξη: N. Σταυρακάκης
Πρόσωπα - Συνέντευξη:
Ο Γ. ΚΟΝΤΟΠΟΥΛΟΣ και ο κ. Π. ΠΑΤΣΗΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ ΣΑΝΤΑΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΖΩΗ ΣΑΜΑΡΑ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΣΤΕΛΛΑ ΠΡΙΟΒΟΛΟΥ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΑΘ. ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
Θ. ΑΝΤΩΝΙΟΥ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΆΝΝΑ ΜΠΕΝΑΚΗ-ΨΑΡΟΥΔΑ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
Γ. ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΆΡΗΣ ΣΠΗΛΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
Α. Μ. ΔΗΜΟΠΟΥΛΟΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
NIGEL BEVAN

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
ΝΙΚΟΛΑΟΣ, ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΤΗΣ ΜΕΣΟΓΑΙΑΣ ΚΑΙ ΛΑΥΡΕΩΤΙΚΗΣ

Πρόσωπα - Συνέντευξη:
A. E. H. EMERY

Συνέντευξη:
Β. ΑΣΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΣ

Συνέντευξη:
Μ. DÉON

Συνέντευξη:
Θ. ΠΕΛΕΓΡΙΝΗΣ

Συνέντευξη:
Λ. ΚΑΚΙΣΗ

Συνέντευξη:
Ε. C. PRESCOTT

Συνέντευξη:
ΣΤΑΥΡΟΣ ΜΑΝΩΛΑΓΑΣ

Συνέντευξη:
ROBERT GALLO

Συνέντευξη:
ΛΥΚΟΥΡΓΟΣ ΚΑΛΛΕΡΓΗΣ

Συνέντευξη:
ΧΡΗΣΤΟΣ ΖΕΡΕΦΟΣ

Συνέντευξη:
G. C. CHRISTIE

Συνέντευξη:
Χ. ΚΟΥΤΗΦΑΡΗΣ

Συνέντευξη:
JERKER BLOMQVIST

Συνέντευξη:
P. A. Yotopoulos

Συνέντευξη:
Μ. Παπαμιχαήλ

Συνέντευξη:
Recep Akdag

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΟΥΜΑΝΤΟΣ

Συνέντευξη:
Βασίλειος Μαρκεζίνης

Συνέντευξη:
JAMES MERRIT DOWNEY

Συνέντευξη:
VACLAV KLAUS

Συνέντευξη:
MEIR STAMPFER

Συνέντευξη:
FRANCESCO BERLINGIERI

Συνέντευξη:
FERNARD LABRIE

Συνέντευξη:
ALLAN TEMPLETON

Συνέντευξη:
ΗΛΙΑΣ ΜΠΕΖΕΒΕΓΚΗΣ

Συνέντευξη:
ΚΩΣΤΑΣ ΓΕΩΡΓΟΥΣΟΠΟΥΛΟΣ

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΓΑΛΙΤΗΣ

Συνέντευξη:
JOHANNES KODER

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΡΕΑΤΣΑΣ

Συνέντευξη:
RICHARD LAWRENCE HUNTER

Συνέντευξη:
GUY VERHOFSTADT

Συνέντευξη:
ΜΑΡΓΑΡΙΤΑ ΑΛΕΞΙΟΥ

Συνέντευξη:
Ν. ΛΕΓΑΚΗΣ - Ε. ΓΙΑΜΑΡΕΛΛΟΥ

Συνέντευξη:
ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΚΡΙΑΡΑΣ

Συνέντευξη:
ΚΩΣΤΑΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΙΔΗΣ

Συνέντευξη:
MARTHA NUSSBAUM

Συνέντευξη:
GRIGORY ARSH

Συνέντευξη:
ΝΑΣΟΣ ΒΑΓΕΝΑΣ

Συνέντευξη:
ΒΑΣΟΣ ΛΥΣΣΑΡΙΔΗΣ

Συνέντευξη:
ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ ΦΩΚΑΣ

Συνέντευξη:
ΒΥΡΩΝ ΘΕΟΔΩΡΟΠΟΥΛΟΣ

Συνέντευξη:
MARVIN CARLSON

Συνέντευξη:
PETER AGRE

Συνέντευξη:
TOMAS HAGG

Συνέντευξη:
Π.B. ΠΑΣΧΟΣ

Συνέντευξη:
Αρχιεπίσκοπος Αμερικής κ.κ. Δημήτριος

Συνέντευξη:
G. Conte, R. Thomas, J. Dangel (β' μέρος)

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΧΑΡΤΟΦΥΛΑΚΙΔΗΣ

Συνέντευξη:
G. Conte, R. Thomas, J. Dangel

Συνέντευξη:
GIULIO FERRONI

Συνέντευξη:
ΘΑΝΟΣ ΒΕΡΕΜΗΣ

Συνέντευξη:
ΣΠΥΡΟΣ ΕΥΑΓΓΕΛΑΤΟΣ

Συνέντευξη:
ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΡΟΥΚΟΥΝΑΣ

Συνέντευξη:
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣΤΕΦΑΝΗΣ

Συνέντευξη:
ΙΩΑΝΝΗΣ ΚΑΡΑΚΩΣΤΑΣ

Συνέντευξη:
VALENTIN GARCIA YEBRA

Συνέντευξη:
ΦΡΕΙΔΕΡΙΚΗ ΤΑΜΠΑΚΗ-ΙΩΝΑ

Συνέντευξη:
Γ. ΚΡΕΑΤΣΑΣ

Συνέντευξη:
ΠΑΝΟΣ ΚΑΖΑΚΟΣ

Συνέντευξη:
ΧΡΙΣΤΟΣ ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΙΟΥ

Συνέντευξη:
ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΜΠΡΙΝΟΥΔΑΚΗΣ

Συνέντευξη:
ΑΝΤΩΝΗΣ ΚΟΥΤΣΕΛΙΝΗΣ

Συνέντευξη:
ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΜΟΥΤΣΟΠΟΥΛΟΣ

Συνέντευξη:
ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΥ

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΟΥΜΑΝΤΟΣ

Συνέντευξη:
ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΠΡΟΥΚΑΚΗΣ

Συνέντευξη:
ΕΛΕΝΗ ΧΑΤΖΗΑΡΓΥΡΗ

Συνέντευξη:
ΛΟΥΚΑΣ ΣΠΑΡΟΣ

Συνέντευξη:
ΛΕΩΝΙΔΑΣ ΖΩΓΡΑΦΟΣ

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΑΣΙΜΑΤΗΣ

Συνέντευξη:
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΑΡΓΥΡΙΑΔΗΣ

Συνέντευξη:
ΕΛΕΝΗ ΦΕΣΣΑ-ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ

Συνέντευξη:
ΓΕΡΑΣΙΜΟΣ ΧΡΥΣΑΦΗΣ

Συνέντευξη:
ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ ΤΑΜΗΣ

Συνέντευξη:
ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΧΡΗΣΤΟΥ

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ - ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΜΑΓΚΑΚΗΣ

Συνέντευξη:
SIR GEOFFREY LLOYD

Συνέντευξη:
ΘΑΝΑΣΗΣ ΛΑΛΑΣ

Συνέντευξη:
JOERG SCHAEFER

Συνέντευξη:
OΙ ΣΥΝΘΕΤΕΣ ΤΟΥ «TΕΧΝΩΝ EΠΙΣΚΕΨΙΣ»

Συνέντευξη:
KΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΜΑΚΡΟΠΟΥΛΟΣ - ΕΥΘΥΜΙΟΣ ΛΕΚΚΑΣ

Συνέντευξη:
KΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣBOΛOΠOYΛOΣ

Συνέντευξη:
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΛΑΒΒΑΣ

Συνέντευξη:
STANLEY HOFFMANN

Συνέντεξη:
ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ ΚΩΣΤΙΟΣ

Συνέντεξη:
ALBERT BANDURA

Συνέντεξη:
ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΧΡΥΣΟΣ

Συνέντεξη:
ΜΙΧΑΗΛ ΣΕΧΑΣ

Συνέντεξη:
NΙΚΟΣ XΑΤΖΗΧΡΗΣΤΙΔΗΣ

Συνέντεξη:
NΙΚΗΦΟΡΟΣ ΔΙΑΜΑΝΤΟΥΡΟΣ

Συνέντεξη:
ΠΑΤΡΟΚΛΟΣ ΣΤΑΥΡΟΥ

Ομιλία:
JORGE SAMPAIO

Συνέντευξη:
ΤΙΤΟΣ ΠΑΤΡΙΚΙΟΣ

Συνέντευξη:
JEFFREY M. DRAJEN

Συνέντευξη:
ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΡΟΥΚΟΥΝΑΣ

Συνέντευξη:
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΡΙΜΠΑΣ

Συνέντευξη:
RICHARD POSNER

Συνέντευξη:
ΓPHΓOPIOΣ ΠONTIΦHΞ

Συνέντευξη:
Α. ΔΑΝΑΣΣΗΣ - ΑΦΕΝΤΑΚΗΣ

Συνέντευξη:
V. NAVASKY

Συνέντευξη:
Δ.Σ. ΓΑΛΑΝΟΣ

Συνέντευξη:
LOUIS IGNARRO

Συνέντευξη:
ΚΩΣΤΑΣ ΜΠΕΗΣ

Συνέντευξη:
ΚΙΚΗ ΔΗΜΟΥΛΑ

Συνέντευξη:
ΕΠ. ΣΠΗΛΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ

Συνέντευξη:
ΑΠ. ΓΕΩΡΓΙΑΔΗΣ

Συνέντευξη:
M.J. OSBORNE

Συνέντευξη:
FRANCESCO BERLINGIERI

1/11/2006
Συνέντευξη στη Δ. Λεμπεσοπούλου
Μορφή εύκολης εκτύπωσης

Francesco Berlingieri, καθηγητής του Ναυτικού Δικαίου

Επίτιμος διδάκτωρ του Πανεπιστημίου Αθηνών

Την Τρίτη 31 Oκτωβρίου 2006, στη Μεγάλη Αίθουσα Τελετών του Πανεπιστημίου Αθηνών, αναγορεύτηκε επίτιμος διδάκτορας του Τμήματος Νομικής της Σχολής Νομικών, Oικονομικών και Πολιτικών Επιστημών του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών ο κ. Francesco Berlingieri, ομότιμος καθηγητής του Ναυτικού Δικαίου στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου της Γένοβας.
Τόσο ο Αντιπρύτανης του Πανεπιστημίου και Πρόεδρος της Νομικής Σχολής καθηγητής κ. I. Καράκωστας, στην προσφώνησή του, όσο και ο καθηγητής του Εμπορικού Δικαίου της Νομικής Σχολής του Πανεπιστημίου κ. Αντάπασης στην παρουσίαση του τιμωμένου τόνισαν ότι πρόκειται για έναν διαπρεπή νομικό, ο οποίος απολαμβάνει ευρείας ακαδημαϊκής αναγνώρισης σε όλο τον –νομικό και μη– κόσμο.
O Francesco Berlingieri είναι κάτοχος πανεπιστημιακών τίτλων από τα Πανεπιστήμια της Γένοβας και του Antwerp και μέλος του συμβουλίου Σύνταξης της έγκριτης εφημερίδας του κλάδου Journal of Maritime Law and Commerce από το 1969. Ηγείται της νομικής εταιρείας «Studio Legale Berlingieri» και είναι ο συγγραφέας πολλών σημαντικών βιβλίων Ναυτικού Δικαίου, με πιο πρόσφατα από αυτά τα The travaux Prιparatoires of the Hague Rules and of the Hague-Visby Rules (1997), The Travaux Prιparatoires of the 1910 Collision Convention and of the 1952 Arrest Convention (1997).
O κ. Berlingieri κατέχει, ακόμη, τη θέση του επίτιμου προέδρου της Διεθνούς Επιτροπής Ναυτικού Δικαίου (Comite Maritime International), είναι συντάκτης του Il Diritto Marittimo και πρόεδρος της Ιταλικής Ένωσης Ναυτικού Δικαίου (Italian Maritime Law Association).
Ενδιαφέρον προκαλεί, τέλος, το γεγονός ότι ο κ. Berlingieri είναι ο δεύτερος νομικός Ιταλικής καταγωγής που αναγορεύεται επίτιμος διδάκτορας της Νομικής Σχολής, με πρώτο τον Antonio Segni, καθηγητή Διεθνούς Δικαίου και Πρόεδρο της Ιταλικής Δημοκρατίας το 1966.
Η ομιλία του κατά την τελετή αναγόρευσης είχε θέμα την «Εκ νέου Ενοποίηση και Εναρμόνιση του Ναυτικού Δικαίου».


Κύριε καθηγητά, στην ομιλία σας κατά τη διάρκεια της αναγόρευσής σας, επιλέξατε να αναπτύξετε το θέμα της «Εκ νέου Ενοποίησης και Εναρμόνισης του Ναυτικού Δικαίου». Για ποιο λόγο επιλέξατε το θέμα αυτό και ποια είναι τα δεδομένα που το καθιστούν τόσο επίκαιρο στις μέρες μας;

O βασικός λόγος για τον οποίο επέλεξα να αναπτύξω το θέμα αυτό είναι γιατί, κατά τη γνώμη μου, αποτελεί ένα θεμελιώδες ζήτημα του χώρου στον οποίον επέλεξα να αφιερώσω την επαγγελματική μου σταδιοδρομία, του χώρου, δηλαδή, του Ναυτικού Δικαίου, όχι τόσο σε εθνικό αλλά σε παγκόσμιο επίπεδο. Πιστεύω ότι με την ανάπτυξη του ζητήματος αυτού κατάφερα να τονίσω τη σημασία της επίτευξης, όσο το δυνατόν συντομότερα και στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, μιας σύγκλισης, μιας ενοποίησης και εναρμόνισης των επιμέρους ναυτικών δικαίων κάθε χώρας.
Ο κ. Francesco Berlingieri, ομότιμος καθηγητής του Ναυτικού Δικαίου στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου της Γένοβας Το Ναυτικό Δίκαιο, ιστορικά, ήταν πάντα ενοποιημένο, μπορούμε μάλιστα να πούμε ότι γεννήθηκε έχοντας ενιαία μορφή και είναι σαφές ότι πρέπει να προσπαθήσουμε εκ νέου για μια σύγκλιση των σχετικών νόμων και κανόνων κάθε χώρας. Τα πλεονεκτήματα μιας τέτοιας ενοποίησης είναι πολύ σημαντικά, καθώς είναι φανερό ότι η επίτευξη ενός τέτοιου στόχου, μιας ενοποίησης δηλαδή, θα συνέβαλε ουσιαστικά στην ανάπτυξη του θαλασσίου εμπορίου.
Όσοι δραστηριοποιούνται στον τομέα αυτό θα διευκολυνθούν πολύ και θα έχουν περισσότερα κίνητρα για επέκταση των επιχειρήσεών τους σε άλλες χώρες, θα νιώθουν μεγαλύτερη σιγουριά και εμπιστοσύνη γνωρίζοντας ότι οι νόμοι και οι κανόνες οι οποίοι εφαρμόζονται στην ξένη χώρα στην οποία δραστηριοποιούνται είναι ίδιοι ή, τουλάχιστον, εναρμονισμένοι με αυτούς της πατρίδας τους. Δεν θα νιώθουν ότι μπορούν ανά πάσα στιγμή να βρεθούν υπόλογοι για μια παραβίαση εθνικών νόμων, τους οποίους δεν γνωρίζουν, χωρίς τη δυνατότητα να υπερασπιστούν σε ικανοποιητικό βαθμό τον εαυτό τους και τα νόμιμα συμφέροντα τους. Πρόκειται βέβαια για ένα ιδιαίτερα δύσκολο ζήτημα, καθώς για την επίτευξη μιας ενοποίησης πρέπει να αντιμετωπιστούν πλήθος δυσκολιών και προβλημάτων. Επιμέρους χώρες είναι δυνατό -και το βλέπουμε ήδη να συμβαίνει σε αρκετά μεγάλο βαθμό- να αντιταχθούν στην εφαρμογή διεθνών νόμων και συμβάσεων διαφορετικών από τους εγχώριους κανόνες. Αυτό συμβαίνει κατά κύριο λόγο εξαιτίας προβλημάτων «προσαρμογής» τα οποία αντιμετωπίζουν κάποιοι δικαστές ή δικηγόροι των χωρών αυτών.
Το ζήτημα αυτό είναι επίκαιρο στις μέρες μας εξαιτίας σχετικών συνεδρίων που πραγματοποιούνται, όπως και με τη σύσταση εξειδικευμένων επιτροπών που συνεισφέρουν στην επίτευξη του τελικού μας στόχου.

Πόσο κοντά πιστεύετε ότι βρισκόμαστε σε μια τέτοια ενοποίηση του Ναυτικού Δικαίου; Θεωρείτε ότι η διαδικασία αυτή προχωρά με ικανοποιητικό ρυθμό;

Η αλήθεια είναι ότι η διαδικασία αυτή προχωρά με ιδιαίτερα αργό ρυθμό. Είναι σαφές ότι έχουμε πετύχει αρκετά πράγματα, έχουμε κάνει σημαντικά βήματα προς την κατεύθυνση αυτή, πιστεύω όμως ότι η επίτευξη μιας ικανοποιητικού βαθμού ενοποίησης θα αργήσει ακόμη.
Η προετοιμασία σχετικών διεθνών συμβάσεων είναι –όπως είναι λογικό– μια ιδιαίτερα χρονοβόρα διαδικασία. Μπορεί να πάρει ακόμη και χρόνια.
Πρέπει πρώτα να φροντίσουμε να εφαρμοστούν σχετικοί κανόνες στις διάφορες χώρες και μετά να γίνει μια μελέτη επιμέρους περιπτώσεων, ιδιαιτεροτήτων των νομοθεσιών κάθε χώρας. Είναι γεγονός ότι πολλές χώρες δεν έχουν ακόμη υιοθετήσει κανόνες προηγούμενων συμβάσεων, γεγονός που δυσκολεύει ακόμη περισσότερο περαιτέρω ενέργειες και πρόοδο.
Η περίπτωση της εφαρμογής των συμβάσεων, για παράδειγμα, στις αναπτυσσόμενες χώρες παρουσιάζει πολλές δυσκολίες και πρέπει να βρεθεί μια «μέση λύση», μια γέφυρα ανάμεσα στη δική τους νομοθεσία και αυτή των άλλων χωρών.

Πιστεύετε ότι είναι δυνατή μια αντικειμενική θεώρηση και ερμηνεία του Ναυτικού Δικαίου και των σχετικών συμβάσεων από το σύνολο των χωρών προς αποφυγή παρερμηνειών; Πώς μπορεί να γίνει αυτό;

Για να ερμηνεύσει κανείς τους νόμους αυτούς αντικειμενικά πρέπει να βασιστεί αποκλειστικά στο κείμενο αλλά και σε πορίσματα δικαστηρίων σε σχετικές υποθέσεις. Αν θεωρηθεί ότι ένας νόμος δεν είναι αρκετά σαφής, όπως διατυπώνεται, τότε μπορούν να προστεθούν σε αυτόν σχόλια και άλλες παρατηρήσεις οι οποίες θα βοηθήσουν στην καλύτερη δυνατή ερμηνεία του και στην ακριβέστερη εφαρμογή του.
Όταν, για παράδειγμα, προετοιμάζεται μια διεθνής σύμβαση, γίνεται προσπάθεια τα επιμέρους σημεία της να διατυπωθούν με ακριβή και σαφή τρόπο ώστε να μην υπάρχει πιθανότητα να μην γίνουν αντιληπτά όπως πρέπει από κάθε χώρα και να παρερμηνευτούν. Το μεγαλύτερο πρόβλημα, βέβαια, παρουσιάζεται στην εφαρμογή σε άλλες χώρες δικαστικής απόφασης που έχει ληφθεί σε μια χώρα. Αυτό συμβαίνει εξαιτίας εμποδίων της γλώσσας.
Δηλαδή, η Αγγλία μπορεί να εφαρμόσει, και εφαρμόζει σε μεγάλο βαθμό, αποφάσεις που έχουν ληφθεί από δικαστήρια της Αμερικής, της Νέας Ζηλανδίας, του Καναδά ή της Αυστραλίας γιατί είναι όλες γραμμένες στα αγγλικά. Δεν μπορεί όμως να εφαρμόσει αποφάσεις των ιταλικών ή των ελληνικών δικαστηρίων, πολύ απλά γιατί ο Άγγλος δικαστής δεν γνωρίζει τις γλώσσες αυτές. Όσο απλό κι αν ακούγεται αυτό, η γλώσσα αποτελεί πραγματικό πρόβλημα. Για τον λόγο αυτό γίνονται προσπάθειες οι αποφάσεις των δικαστηρίων, οι συμβάσεις, αλλά και άλλοι κανόνες και νόμοι του Ναυτικού Δικαίου να γράφονται όχι μόνο στη γλώσσα μιας χώρας αλλά και στα αγγλικά, τα οποία είναι τόσο ευρέως διαδεδομένα, στα ισπανικά ή ακόμη και στα αραβικά.

Γνωρίζετε, βέβαια, σχετικά με τη διαφωνία Ελλάδας – Τουρκίας για την κυριαρχία στο Αιγαίο. Θεωρείτε ότι τα προβλήματα αυτά στις σχέσεις των δυο χωρών μπορούν να επιλυθούν υπό τις ισχύουσες συνθήκες και νομικό πλαίσιο;

Ασφαλώς και γνωρίζω για το θέμα αυτό, αλλά η αλήθεια είναι ότι δεν είμαι πολύ εξοικειωμένος με την κατάσταση αυτή. Πρέπει πάντως να ξέρετε ότι είναι αδύνατον να προχωρήσει η ένταξη της Τουρκίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση χωρίς να έχει προηγηθεί κάποια αμοιβαία συμφωνία μεταξύ των δυο χωρών, χωρίς να έχει επιλυθεί το πρόβλημα μεταξύ σας. Δεν είναι δυνατόν να συνυπάρχουν στους κόλπους της Ένωσης κράτη-μέλη με τέτοιου είδους διαφωνίες και προβλήματα στη μεταξύ τους σχέση. Είναι σημαντικό να υπάρχει ομόνοια στο εσωτερικό της Ένωσης. Πρέπει η Τουρκία να υιοθετήσει τους σχετικούς νόμους, όλες τις διατάξεις, πριν προχωρήσει στην ενταξιακή της πορεία.

Αρχή της σελίδας